「It is the music of a people who will not be slaves again! 「這是一個不被緊固的民族的歌聲!」」
「……」
「……」
最開始是一個人,然後加入這段旋律歌唱的人逐漸變多,最後變成了合唱。
當主旋律再一次唱起來的時候,郁辰覺得就是它了,就是這一首歌。
《Do you hear the people sing》,也翻譯稱作,《人民之歌》。
-
音樂劇的上下半長,加上中途休息的十五分鐘,總共有近三個小時。
兩人將近十一點的時候走出大彼得羅夫大劇院,像下午過來的時候那樣,穿過紅場回到停車位。
郁辰全程都是低著頭看著地面走的,沒有說話。
沒辦法,他在最後散場前,演員們最後一次唱起《人民之歌》的時候,又沒忍住流下了眼淚,為了不讓糗態給朋友看到,他只能夠選擇低著頭,讓微長的劉海遮住泛紅的眼睛。
走在前面一點的佐切卡也難得的保持著安靜。
他也沉浸在了音樂劇當中。
選擇像他們這樣在遠一點停車來看音樂劇的人幾乎沒有,這個時間紅場也已經沒有人,兩人得以安靜的往回走,不被任何人打擾。
郁辰覺得,夜晚的這個感覺,和他一個多月之前,剛來到莫斯科時候的感覺有點像。只不過當時比現在要冷多了,而且當時,也才剛剛認識佐切卡。
因為腿比對方要短,所以走得稍微慢了一步的郁辰,抬頭看了一眼對方的背影。
經過紅場的建築的時候,他不自覺的,就想起剛才看的《悲慘世界》,並且輕聲的哼起了那首曲子。
「Do you hear the people sing……」
哼出來了之後,他才反應過來自己做了什麼,急忙停下來。
然而這時,有一個聲音將他的歌接上來了。
「Singing a song of angry man。」是佐切卡,他轉過身來把歌詞接上,並且退後兩步擺出芭蕾舞五號位,即興的隨著後面的歌詞編寫了一小段舞蹈。
銀髮青年擺出的神態,就像是一百多年前,那奮起反抗的學生當中的一員那樣,眉眼帶著稚嫩卻又堅定的神情。
無人的紅場,夜色作為背景下,郁辰看著佐切卡,小聲的幫他唱完曲子的伴奏,看著對方即興編排的舞步。
他沒有鼓掌,因為他覺得單單的鼓掌不足以表達他的興奮的心情——就好像一直以來的內心的情感被人理解一樣,小眾的喜好被人認可那樣。
是郁辰在同齡人當中,從來沒有享受過的欣喜。
佐切卡即興跳完之後,伸手邀請郁辰一起過來。然後他搭著亞裔朋友的手,將剛才的即興舞再跳了一次,帶著對方也跳一次,才停下來,看著他。
入春之後的微風吹亂了佐切卡的劉海,青年低下頭帶著笑容,對郁辰說道,「希望這裡面的動作和舞步,能夠在你馬上來臨的賽季節目上面展現出來。」