第21頁(1 / 2)

喬淺和明瀲英文都不太好,但幸好《宇宙NO1》節目組已經把它翻譯成了中文,名字叫做《抵抗引力》。

這是從百老匯傳奇經典劇《女巫前傳(Wicked)》中選出來的。

《女巫前傳》在昨晚喬淺查資料的時候也了解過一些,當時只是看了梗概她就很喜歡,這是《綠野仙蹤》的作者寫的一本以《綠野仙蹤》中的反派角色——西方壞女巫艾法芭,的角度重新講述的故事。

故事從開始就很抓人,從艾法芭被村民燒死的倒敘開始,講述了艾法芭如何成為了西方壞女巫(有些版本也翻譯為『綠魔』),繼而探討一個問題——人是否生來就邪惡?

艾法芭不僅僅是一個壞女巫,除去這個身份,她是一個有血有肉、有才華、心思敏銳而且敢於挑戰權威的人。

而《抵抗引力》這首歌,正是在艾法芭在糾結十分的獨白。

所謂的名氣、家世,甚至是大眾對於一個「好女巫」的期待,都像是引力一樣,把艾法芭向下拽。

但她還是抵抗了這份引力。

而這首歌難度極大,有大段的連續高音,需要強大的爆發力和穩定性,甚至被稱為百老匯女星的試金石。

在節目給定的唱跳小樣之中,還對它進行了改編,變成了一個適合雙人表演的曲目。

兩個人飾演的都是艾法芭,一個代表了大眾眼中的艾法芭,另一個則是逐漸變成壞女巫的艾法芭,兩個人通過和唱和舞蹈表現艾法芭這個角色心中的糾結。

這就讓這首歌不僅對唱功的考驗極大,也要求極強的舞蹈功底。

她們行嗎?

喬淺和明瀲都十分糾結。

雖然了解了這首歌之後,她們都感覺非常有共鳴,艾法芭的處境就像是她們之前和命運對抗,甚至是到了這本書的世界裡還要和所謂的劇情對抗一樣,但難度也是明顯擺著的。

二人分好角色之後,開始跟著節目組給的小樣視頻進行排練。

可惜,花了一上午時間,效果都不盡如人意。

這讓她們有點沮喪。

即使自己都不想出名,但為了襯托另一個人,她們也都使出了全力。

她們也試著讓渡一些高光時刻,給對方發揮。

可漸漸的,她們發現那樣不行。

舞蹈方面,節目組給定的動作主要是嘻哈和霹靂舞的動作,要求很強大的力量感。

雖然明瀲有武術功底,但也不敢說自己能拿下。

而唱段方面的難度也是顯而易見的。

原唱中最高達到High C的音調用了大量的「Being」唱法,這是西方比較流行的一種發聲方式,可以理解為「安全的嘶吼」,要求環狀軟骨前傾。

即使上輩子一直在學戲劇,喬淺也對這種唱法比較陌生。

所以她也一直在試著調整自己的歌唱方式,邊學邊摸索。

周敏芝看著二人的表現,不免有些擔憂。

是不是她挑的太難了?

娜塔莎和池小戀在訓練間隙,走到了喬淺和明瀲的練習室門口。

她們透過玻璃,悄悄看裡面兩個人的演唱。

最新小说: 老师的甜蜜调教(纯肉) 我用美食攻略全修真界 妾奔 反派十胎好孕 亂世逃荒路 憐奴嬌 穿進廢土文成為萬人迷 弄春柔 她複製物資怎會如此熟練[末世] 被穿後他反穿回來了