&ldquo赫薇妮亞小姐,你知道自由詩人嗎?&rdquo
赫薇妮亞轉頭看著丹尼爾:&ldquo什麼?&rdquo
&ldquo自由詩人。&rdquo丹尼爾笑著說道,&ldquo看來你沒有聽說過,好吧,這也是因為已經很久都沒有出現過成功的自由詩人了。&rdquo
&ldquo我確實沒有聽說過。&rdquo赫薇妮亞問道,&ldquo是什麼特殊的職業嗎?&rdquo
&ldquo不,不是職業,只是用來指代一群奇怪的人。&rdquo丹尼爾說道,&ldquo赫薇妮亞小姐,你應該知道,參與盛典的,都是樂團吧?&rdquo
赫薇妮亞點了點頭。
&ldquo而基本上所有的樂團,都是來自於貴族。他們使用著家族流傳下來的樂曲,招募著閒散的音符組成樂團,然後以家族的名義去參與盛典。&rdquo丹尼爾悠悠的說道,&ldquo最後根據音符的質量,音色和曲子的完成度來獲取排名,絕大多數情況都是這樣的。&rdquo
&ldquo難道還有其他的情況嗎?&rdquo
&ldquo當然有。&rdquo丹尼爾笑著說道,&ldquo這就是我要說的自由詩人了。他們往往並沒有特別好的家境,自身的音色也沒有那麼的出眾。但他們自身卻很有才華,至少自認為很有才華,所以,他們往往會拋下那約定俗成的規矩,自己譜曲,自己找音,最後再帶著這樣的樂團去衝擊盛典,只為了證明一件事情,那就是他們不比任何人差,這可以說是他們的執念了。&rdquo
聽丹尼爾這樣說,赫薇妮亞不由得想到了那已經不在人世的阿里安娜。
&ldquo這是我的七音曲,是我的!是我獨創的,我相信它不會比任何人的差,哪怕是校長二十年前的《喧譁》,就只差有人將它演奏出來了,就只差一個機會而已&hellip&hellip求求你,幫幫我。只要能在盛典上將這首曲子演奏出來,只要能夠證明我不比那些貴族,不比太初的奏者,不比任何人差,我就算是死&hellip&hellip也無所謂了。&rdquo
阿里安娜臨死前的哀求在赫薇妮亞的腦海中迴響著。
&ldquo是嗎?&rdquo赫薇妮亞並沒有流露出太多的情緒變化,而像是第一次聽到這個詞一樣,好奇的問道,&ldquo那有人成功過嗎?&rdquo
&ldquo當然有。&rdquo丹尼爾說道,&ldquo現在的老曲,也都是從新曲過來的。但那已經是很久以前的事情了,等到曲目被開發的差不多,且各家的勢力都被定下來了以後,就很難有自由詩人的土壤了。&rdquo
&ldquo為什麼?&rdquo
&ldquo很簡單。&rdquo丹尼爾笑著說道,&ldquo假如你是一枚銀階的音符,現在有兩個人邀請你。一個是貴族的樂團,他們有著早已在盛典上拿過名次的樂章,而另一個是位名不見經傳的年輕人,他說自己很有才華,創造出了一首新的曲目,等待著你的加入&hellip&hellip你會選擇哪一個?&rdquo
&ldquo真的會有人選擇第二個嗎?&rdquo說到一半後,赫薇妮亞像是突然反應過來了似的看著丹尼爾,&ldquo丹尼爾先生,你這是在說太初家和勞倫斯家嗎?用這個例子來讓我選擇你們?&rdquo
&ldquo不不不,赫薇妮亞小姐,這你就想太多了。&rdquo丹尼爾聳了聳肩,&ldquo我可不會做這種自作聰明、吃力不討好的比喻,而且不管是太初家還是勞倫斯家,其實都是前者,我只是有些感嘆。&rdquo
&ldquo感嘆?&rdquo
&ldquo是啊。&rdquo丹尼爾看著周圍那些滿臉焦慮,正來回奔波的學員們,說道,&ldquo這裡的人們,基本上想的都是該如何加入到前者,成為那固定樂章中的一人,不惜一切代價的也想要加進去,甚至不惜走一些極端的歪門邪道。但即便這樣,卻很少有人想著自己成為那獨一無二的自由詩人。&rdquo
赫薇妮亞沉默了一會,說道:&ldquo你也說過成功的人很少。&rdquo
&ldquo是的,確實很少。而且幾乎每一位成功的都能青史留名。&rdquo丹尼爾笑著說道,&ldquo我記得最為震撼的,還是百年前,一個由七名銅階音符組成的樂團,最終拿到了內曲的資格,但往後一百年裡,就再也沒有了。雖然很多人說校長是,一曲差了一音的《七音喧譁》讓無數人為之惋惜,可我覺得他不算,畢竟,校長也是出身在貴族裡的嘛,總歸是差了一些什麼。&rdquo
赫薇妮亞微微皺了皺眉頭。
她感覺有些奇怪,不明白丹尼爾為什麼和她說這些。
而且在他們交談的這段時間,路已經走完了,他們已經站在了女生宿舍的門口,丹尼爾顯然是不能跟進去的,也就是說,交談快要結束了。
可丹尼爾卻一直都沒有開出自己的條件,反而說起了什麼自由詩人,就仿佛他們真的只是在閒聊的一樣。
&ldquo今晚聊得很開心,赫薇妮亞小姐。&rdquo丹尼爾微笑著說道,&ldquo祝你有個美好的夜晚。&rdquo
就好像他也忘了自己是要來做什麼的一樣。
眼見赫薇妮亞的表情中流露出了些許的疑惑,丹尼爾笑著說道:&ldquo我不是忘了正事,赫薇妮亞小姐。我只是認為,今晚的我並沒有太多的準備,你知道的,我本來為你準備了很好的見面禮,只不過見面時太過突然了,兩手空空也就不好邀請了。但我們還有時間,不是嗎?明天我會再來找你的,到了那個時候,希望你不要拒絕我。&rdquo
說罷,丹尼爾優雅的向著赫薇妮亞行了個禮,而後獨自一人,慢慢悠悠的消失在了夜色之中。
在此期間,赫薇妮亞想要再次打開&ldquo注視&rdquo,探一探丹尼爾的底細。
但依舊沒能成功。
不過這個時候白維倒是發話了,他慢慢悠悠的說著:&ldquo別看了,這是為了你好。&rdquo
聽到白維的聲音時,赫薇妮亞那始終懸著的心終於放下來了一些。
有那麼一瞬間,赫薇妮亞真的擔心白維不在了。