「……這魔鬼被騙這麼多次了,也不長記性啊。」
米婭說,「不管是太好色還是太貪吃,感覺都是個蠢貨。」
伊登愣了片刻,忽然朗聲大笑了起來。
他扶著她的肩膀,笑得渾身顫抖、上氣不接下氣。
米婭並不認為自己講了一個多麼好笑的笑話,不過還是趕緊穩住了他笑得東倒西歪的身子,省得他一頭栽到篝火里去,給自己做成一道新鮮出爐的炭烤魔法師(那可就比故事裡的魔鬼還要蠢了)。
「你說得對,如果真有那麼一個魔鬼,它也是個十足的蠢貨!」
伊登笑了好一陣子,才止住了笑聲,鄭重道,「不過,我還是很不高興——我非常不高興。」
很。非常。
他又強調了這兩個表示程度的副詞。
「你不高興什麼?」
米婭問。
「再怎麼用'本地的年輕人太少''外來者的到來會帶來好運'來解釋,我還是覺得他們對你熱情過頭了,」
伊登回答說,「如果如今活人祭品的傳統還在,我一定會猜測他們是想將外來人送去獻祭,來保住本地的年輕人。」
「但你們也調查過了,現在他們也不用活人來獻祭了。」
米婭客觀地指出。
伊登扯起嘴角,又露出一個他常年掛在嘴邊的微笑:
「嗯,的確……上一次祭典是在十五年前,在之前他們每隔一兩年都會舉辦祭典。」
「我們去詢問過,這幾次祭典中被選為祭品的舞者都還活著。並且他們中的確有一些人,和自己的舞伴在祭典上相識,然後就像斯諾說的那樣……陷入了愛河——所以我不得不懷疑另外一種可能性。」
伊登忽的抬手捧起她的臉,笑容在明滅跳躍的火光中顯得那般幽微而意味深長。
他用拇指摩挲她的面頰,輕聲道:
「……我懷疑他們是想把你留下來。使用一些討好、奉承、勾引的手段……」
「不管他們使用怎樣的手段,我都不會留下來啊。」
米婭誠懇地說,「我還有自己的事要做呢。」
伊登靜默了三秒。
「好吧,我承認剛才說的那一切都是冠冕堂皇的理由,我真正的理由不是這個,」
他泄氣似的放開手,凝視著米婭的眼睛,用極慢極慢的速度說,「……我不高興的是,我不喜歡托爾曼教你跳舞的樣子。」
米婭發現,笑容從他的臉上消失了。
伊登不笑的時候,看上去其實是有些叫人害怕的——有些人天生就帶著討人喜歡的親和力,而伊登如果不刻意耍寶作怪,看著就像是童話故事裡的邪惡大魔法師。
他再一次握住了米婭的手,然後手掌滑到她的腰間,輕聲道:
「我不高興他觸碰你。我不高興他在你面前像只跳求偶舞的鳥那樣張揚。我不高興他在你面前賣弄……」
「……我不高興你回應他。我不想看見你們在一起跳舞。在那段時間裡我必須拼命遏制住自己把他推進火里去的欲望,我從未想過我會那麼憎惡一個剛見面的人——但是我必須說,他有句話說得不錯。」
「——米婭,男人的嫉妒心是很可怕的。」
他說。
橙紅的火光映照在他的面龐上,光芒沿著臉頰邊緣閃爍,恍惚間像是從眼睛裡淌出的一線暖色的淚水。
在米婭反應過來之前,她的手就已經撫上了他的臉龐,仿佛像是要替他拭去眼淚。
伊登捉住她的手,在她的掌中印下了一個吻。
「你還記得從皇宮出發前,我跟你說過的話嗎?」
他在她的掌心裡模糊不清地說。
「……意思大概還記得。」
米婭說。
伊登輕笑一聲,勾了勾嘴角。
「我當時說,'我最想做的事只有一件,那就是看著你健康快樂地活著,一直那麼活下去,活到以後變成老太太了再去世也不遲。如果到了那時候,我還能留在你的身邊,就更好了。'——但是,我現在有點後悔了。」&="&hr>
哦豁,小夥伴們如果覺得不錯,記得收藏網址 yanqing/13_b/bjZyX.html 或推薦給朋友哦~拜託啦 (>.&)
&span>:||